| Name | Modified | Size | Downloads / Week |
|---|---|---|---|
| Parent folder | |||
| DPR_Scripts_Only_2.4.zip | 2006-11-09 | 697.7 kB | |
| README_DPR_2.4.txt | 2006-11-09 | 2.0 kB | |
| Totals: 2 Items | 699.7 kB | 0 | |
DPR 2.4 Release Notes ----------------------------------------------------------------------------- Intro: The Digital Pali Reader (DPR) is a tool, much like a book-format reader used in learning a new language, that facilitates learning the Pali language at an advanced level. Rather than offering a translation for the text being read, a reader usually includes a dictionary with all of the difficult words found in the reader. ----------------------------------------------------------------------------- Installation: This release is only a patch, fixing some problems and enhancing certain features. To use the reader, you will need to download an older version of the reader (recommended: 2.3.2). If you require the dictionary files on your own computer, you will have to download the localdict file and unpack it on top of the original set of files. Once you have done this, you are ready to download this patch, overwriting the files once again, this time by placing the file DPR_Scripts_Only_2.4.zip in the DPR directory on your harddrive and unzipping it. ----------------------------------------------------------------------------- New in this release: 1. fixes a typo bug in the section and sutta names script which cropped up in the last version kept them from showing correctly (thanks to Leland George for pointing it out). 2. works around the limitations of the tipitaka search by bouncing between one function and another to give real-time results as the program searches through the entire texts (also saves on the high cpu load) 3. tweaks the search engine to give links to the nikayas and fixes a bug which kept the nikaya headings from appearing in the results. As always, let me know if there are any bugs you can find. Contact me through sourceforge's contact form, or visit http://yuttadhammo.sirimangalo.org/ ----------------------------------------------------------------------------- Best wishes, Yuttadhammo